Bienvenue !

Appelez nous au (+33) 5.61.39.26.40



	
    

Dictionnaire multilingue des drones militaires en 8 langues


Auteur:
Disponibilité: En stock
ISBN: 9782904105661
EAN:
9782904105661
Fiche technique
Nombre de traductions:
8000
Dimensions:
5 x 21cm
Reliure:
Broché
Nombre de pages:
74


£17.85

Partager :

Ce dictionnaire multilingue de terminologie des drones militaires constitue un outil de traduction spécialisé consacré au vocabulaire des systèmes sans pilote. Il a pour objectif de faciliter le passage du français vers l’anglais, l’allemand, l’espagnol, l’italien, le polonais, le russe et le chinois, en proposant des équivalents terminologiques. Les drones révolutionnent en profondeur l’art de la guerre et la conduite des opérations militaires. Le conflit a changé de nature, pour devenir la guerre des drones. Leur emploi massif modifie les équilibres stratégiques, transforme les modes d’action et redéfinit les rapports de force, tant dans les conflits de haute intensité que dans les opérations asymétriques. Leurs atouts en font des capacités clés des nouvelles formes de conflictualité. Leur multiplication a par ailleurs bouleversé les équilibres du champ de bataille et imposé des défis nouveaux. Ces engins se déclinent en plusieurs catégories : drones terrestres, aériens, navals, sous-marins, spatiaux et robotiques. Ils couvrent un spectre étendu de missions : observation, reconnaissance et renseignement, brouillage et guerre électronique, frappes de précision, interception, attaques kamikazes ou bombardements, ainsi que des fonctions logistiques et de transport. Leur intégration croissante dans les chaînes de commandement et de décision renforce leur rôle stratégique sur les théâtres d’opérations modernes.

L’ouvrage recense les termes couramment employés pour désigner les différents types de drones militaires, tels qu’ils apparaissent dans les contextes opérationnels, institutionnels, doctrinaux, techniques et médiatiques contemporains.

Conçu comme un dictionnaire de traduction, il s’adresse en priorité aux militaires, traducteurs, journalistes, analystes, chercheurs et étudiants, ainsi qu’à toute personne amenée à travailler sur des documents relatifs aux drones militaires dans un environnement bilingue ou multilingue. Ce dictionnaire vise à harmoniser la terminologie d’un domaine stratégique en pleine explosion.


Tags:


Henri Goursau : une vie de dictionnaires

11 janvier 2018

Henri Goursau, 67 ans, vient de publier ses 55e et 56e dictionnaires sur les termes utilisés dans l'aéronautique et le spatial, en français et russe. L'ancien technicien aéronautique est devenu un inconditionnel du mot juste et de la traduction.

 

Lire la suite


Précédent